Стр. 87 - BDM_2017-01-02

Упрощенная HTML-версия

Остаются ещё консерваторы, которые
принципиально читают с бумаги, —
пусть это даже дешёвый «покет». Но
всё равно это какая-нибудь классика,
скорее всего, а не современный боевик
или фантастика. Так получилось, что
книга в современном мире должна
стоить дорого, — ведь тиражи падают,
основные затраты остаются прежни-
ми, а то и вовсе растут, что серьёзно
повышает себестоимость. Но пока
живы наши любимые ретрограды, ки-
нестеты и коллекционеры, книга будет
жить и развиваться, пусть даже эво-
люционируя от контейнера для пере-
носа информации в праздничную упа-
ковку. Отсюда и будем широко шагать
в светлое будущее.
Так как я пришёл в книгоиздание со
стороны и недавно, мне было хорошо
видно, куда летят эти разогнавшиеся
сани. Ещё в 2010 году, когда мы с Гле-
бом Гусаковым открывали издатель-
ство вМоскве, у нас была возможность
печатать большие тиражи, как дела-
ли тогда средние издательства вроде
«Лениздата». Но мы не стали, сойдясь
во мнении, что приходит время, когда
3000 экземпляров станет крупным ти-
ражом. Тогда над нами посмеивались
коллеги и читатели, но прошло всего
пару лет и оказалось, что наши под-
висшие складские остатки значитель-
но меньше, чем у других, и на дно нас
не тянут. Хотелось бы ещё отметить
одно изменение, действительно боль-
но ударившее по малому книгоизда-
нию, — монополизацию розничной
книжной торговли. Но и этому можно
сопротивляться, интенсивнее работая
в Интернете и с небольшими частны-
ми магазинами (такими, как москов-
ский «Гиперион»).
БДМ:
Вы начинали свою издатель-
скую деятельность в Прибалтике.
Чем отличается тот русскоязычный
книжный бизнес от российского?
Чистая математика: в Латвии около
полумиллиона читающих по-русски,
а в России более 100 миллионов.
Не знаю, как сейчас (я уже семь лет
как ушёл с латвийского рынка), но тог-
да я не встречал никаких препятствий
со стороны книготорговли, даже нао-
борот — торговая наценка розницы
на местные издания не поднималась
выше 50%. Книга малого издательства
в России по дороге от издателя к чита-
телю дорожает в 2–4 раза.
БДМ:
Кому нужны сейчас дорогие,
по-настоящему эксклюзивно оформ-
ленные издания? В чём их преиму-
щество перед обычными, не говоря
уж о текстах, бесплатно доступных
в Интернете?
Эксклюзив подразумевает узкую про-
слойку заинтересованных в приоб-
ретении. Есть коллекционеры, соби-
рающие эксклюзивную библиотеку,
есть коллекционеры, гоняющиеся
за редкими изданиями, рассчитывая
на выгодную инвестицию. Каких-то
особенных преимуществ перед про-
стыми книгами нет, кроме условной
редкости и более высокого качества
исполнения.
Я тоже попытался освоить этот
сегмент. Далия Трускиновская про-
фессионально пишет уже более
30 лет, за это время вышло огромное
количество её книг в разных оформ-
лениях и разных издательствах. Мне
захотелось всё это собрать воеди-
но, в результате чего появился со-
вершенно некоммерческий проект
собрания сочинений. У проекта
появился спонсор, и вот уже у не-
которых коллекционеров на полках
стоит 18 толстых томов (по несколь-
ко романов в каждом) с именным
автографом. И конца этому проекту
не видно, дай Бог здоровья Далии
Мееровне! С подобным собранием
Генри Лайона Олди успеха не случи-
лось, так как не нашлось спонсора,
а на самоокупаемось такой проект
вывести очень сложно, да ещё и в со-
временных тяжёлых условиях.
БДМ:
Помогают ли авторам и издате-
лям литературные премии?
Как единственный инструмент про-
движения — однозначно нет. По-
лучение премии есть лишь инфор-
мационный повод, который можно
использовать в PR-кампании с боль-
шими вложениями. А можно и не ис-
пользовать — тогда издатель получит
3%-ный прирост продаж за счёт того
небольшого числа читателей, которые
следят за литературными премиями
в поисках новых имён.
БДМ:
Для вас издательство — это
только бизнес и ничего личного или
всё же стремление продюсировать
разумное, доброе вечное?
Наоборот: для меня издательство —
очень личное, а если получается при-
быль, то это приятный бонус. Но в то
же время за прошедшие годы я нау-
чился разделять свою профессиональ-
ную деятельность на хобби и бизнес.
Как хобби — я издаю своих любимых
авторов: Владимира Данихнова и Да-
лию Трускиновскую. Как бизнес —
я издаю книги, обещающие продажи
(Михаил Костин), и оказываю из-
дательские услуги другим издатель-
ствам, компаниям (разовые корпора-
тивные издания) и частным лицам.
Наиболее интересным и перспек-
тивным направлением мне видится
помощь в издании книг, у которых есть
спонсор или частный инвестор, — это
хорошее поле для творчества за чужой
счёт, иногда приводящее и к коммер-
ческому успеху, как, например, книга
Юрия Ревича «История информаци-
онных технологий в СССР». Это яр-
кий пример того, что хорошая книга,
издать которую за свой счёт я не риск-
нул бы, спонсируется крупной компа-
нией, заинтересованной в донесении
до читателя и сохранении важной
В
докомпьютерные
времена не было
выбора (разве что устные
предания
),
теперь
те, кому тактильное неважно,
перестали покупать
бумажные книги
ЯНВАРЬ–ФЕВРАЛЬ 2017
БАНКИ И ДЕЛОВОЙ МИР
87
КАЧЕСТВО ЖИЗНИ:
ГЕОГРАФИЯ ДУШИ