143
Postscriptum
один-два раза в год, разговаривали по несколько
часов, а потом появлялись тексты интервью.
Но в действительности определять жанр этих
текстов как обыкновенное интервью – когда один
человек придумывает вопросы, а другой на них
отвечает – было бы неверно. По сути дела мы с Ви-
талием Леонидовичем вели свободную беседу,
которая записывалась на диктофон. Как всякая
беседа такого рода, она не имела законченного ха-
рактера. Она включала незаконченные рассужде-
ния, отрывочные идеи, предварительные гипоте-
зы, шутки и другие неофициальные моменты.
А потом проходило некоторое время, и слу-
чалось чудо. Виталий Леонидович присылал мне
на согласование интервью, и я своими глазами
видел, как из сумбура дружеской беседы вдруг вы-
кристаллизовывается стройный, цельный и не-
банальный текст. Я сам читал эти тексты с боль-
шим интересом и любопытством, и, надеюсь, эти
тексты были интересны и читателям. У меня воз-
никало ощущение, что я, оказывается, внятно, по-
следовательно и логично излагал свои мысли.
В этом‑то и заключалось высокое мастерство
и профессионализм журналиста: не просто рас-
крутить собеседника на дискуссию, но и довести
полученный результат совместной работы до чи-
тателя в понятном и интересном виде.
При этом я, честно говоря, не припоминаю ни
одного случая, когда бы мне приходилось вносить
правки в тексты Виталия Леонидовича, присыла-
емые на согласование.