внесло в их жизни ощущение полноты
бытия, открыло простые истины, соз-
дало определенные нравственные эта-
лоны, подвигло к творчеству. Основа-
тель музея частных коллекций сказал:
«От Пушкина меня отделяет четыре
рукопожатия». А я могу сказать, что
счастлив тем, что от Зощенко и Ах-
матовой, Шостаковича и Пастернака
меня отделяет лишь одно. Это накла-
дывает определеннуюответственность
и в творчестве, и в оценке прошлого.
А еще дает ощущение причастности к
такой сложной и всегда живой среде,
как мировая культура.
БДМ:
Среди ваших книг есть и посвя-
щенная нашей столице — «Москва,
которую мы потеряли». В чем же
было своеобразие этой старой Мо-
сквы, да хоть той же самой Ордын-
ки?..
Иногда я ощущаю, что прожил уже не
одну, а несколько жизней, ибо во вре-
мена стремительно сменяющих друг
друга эпох стал, по меткому выраже-
нию Михаила Андреевича Осоргина,
«свидетелем Истории», помнящим,
как в храме Благовещения, что в Пе-
тровском парке, был склад военно-
воздушной академии, а на Аэропор-
товской улице ютились деревянные
домики с непременными канарейка-
ми в клетках и зарослями фикусов за
окнами. Усталая и потрепанная Мо-
сква образца 1989–1990 годов все рав-
но выгодно отличалась наличием еще
живых зданий, утраченных впослед-
ствии за два десятилетия правления
московского мэра. Ордынка — даже
не улица, а судьба ряда поколений…
БДМ:
Вы сейчас завершаете книгу, по-
священную декабристам. Что будет
ее основным лейтмотивом?
Эту книгу я задумал написать, страш-
но сказать, еще в 1986 году, работая в
Государственной библиотеке им. Ле-
нина. Переосмысливал навязанные
нам, читателям, образы «наивных
мечтателей» и печальников о кре-
стьянской доле, хотел показать их ис-
тинные убеждения и замыслы об ис-
требления императорской фамилии,
рассмотреть мотивы, толкнувшие
на преступление государственного
масштаба — переворот. В СССР, раз-
умеется, такая книга не могла иметь
никакой перспективы публикации и
превратилась в обыкновенную «ру-
копись в столе». К моему удивлению,
Русский издательский центр не только
проявил интерес к теме, но и пожелал
опубликовать текст. Для меня это ста-
ло первой за четверть века возмож-
ностью взглянуть на декабристов не-
предвзято, написать о мнимых героях
то, что долгие годы пряталось за при-
вычными мифологемами. Истинное
лицо заговорщиков, их принадлеж-
ность к могущественному междуна-
родному институту — главный лейт-
мотив книги.
БДМ:
Насколько ваша профессио-
нальная деятельность «охотника за
головами» помогает (или мешает)
вам в исторических исследованиях?
Я занимался этой работой почти два
десятка лет, в рамках основной рабо-
ты по руководству подразделениями
по управлению персоналом. Это то,
что я определяю как «заработок хлеба
насущного» и что мирно сосуществует
с моим творчеством, не мешая ему по
существу и облегчая приобретение не-
обходимых материалов и путешествия
как одной из составляющих исследо-
вательской работы.
БДМ:
Актуальна ли сейчас фраза:
«кадры решают все»?
В целом — да. Есть организации, для
которых данная формулировка не не-
сет никакого смысла, и в силу этого
они часто проигрывают по части ка-
чества своих человеческих ресурсов.
Нельзя достичь значимых результатов,
имея в багаже компании «паноптикум»
разнообразных персонажей, малопри-
годных для решения современных де-
ловых задач, зато дающих обильную
пищу для сопоставления их с героями
Гоголя и Салтыкова-Щедрина.
БДМ:
Поделитесь, пожалуйста, с на-
шими читателями каким-нибудь ин-
тересным случаем из вашей жизни,
связанным с изучением прошлого.
Расскажу историю, которая во многом
определила мои интересы к литерату-
ре, истории, писательству. В наших
домах, где я вырос, именуемых «писа-
тельскими» и построенными в период
1950–1966 годов, жили самые разные
люди и, конечно, как понимаю сейчас,
фигуры поистине исторические. Моя
мама помогала престарелой соседке
из дома напротив, и я бывал с ней в
квартире, на мой взгляд, удивитель-
ной: золотые корешки фолиантов, шо-
пеновские бронзовые статуэтки, мас-
сивные настольные лампы, скромная
мебель «павловской эпохи». И сама
хозяйка — высокая, с прямой спиной
и пронзительными глазами величе-
ственная старая женщина, любезно
говорившая со мной о жизни. Как-то
на вопрос, кем бы я хотел быть, я чест-
но ответил, что верх мечтаний— стать
военным. «Иди-ка, пожалуй, в писате-
ли, mon cher enfant», — проговорила
моя собеседница и добавила убежден-
но: «Языком молоть—не мешки воро-
чать». И она знала, о чем говорила, ибо
это была графиня Александра Нико-
лаевна Толстая. Можно сказать, что ее
совету я последовал в полной мере.
Беседу вел
Алекс ГРОМОВ
Нельзя достичь значимых результатов,
имея в багаже компании «паноптикум»
разнообразных персонажей, малопригодных
для решения современных деловых задач, зато
дающих обильную пищу для сопоставления
их с героями Гоголя и Салтыкова-Щедрина
июнь 2012
Банки и деловой мир
115
качество жизни:
География души