выполнено на высоком уровне, всегда
красиво и практично.
БДМ:
Ваши работы иногда похожи на
иллюстрации к сказкам или истори-
ческим романам — а есть ли у вас
любимый сказочный герой?
Первая сказка, которую я услышала и
запомнила, этосказкаоИване-царевиче
и Сером волке. Сказка, ожившая в кар-
тине великого русского художника
Виктора ВАСНЕЦОВА
… А празд-
ничная одежда нашей марки действи-
тельно предназначена для людей, не
боящихся демонстрировать любовь к
традициям Руси. Эта одежда для тех,
кто хочет посещать важные мероприя-
тия, ходить в храм, венчаться, крестить
детей — в традиционном костюме. Но
есть и одежда, которая подойдет для че-
ловека, вынужденного учитывать ритм
нашего мира, — качественная, краси-
вая и современная. Русский костюм с
его многовековой историей не умер, он
продолжает жить и меняться.
БДМ:
Откуда вы черпаете идеи
для создания новых моделей — из
специальной литературы по истори-
ческому костюму, из собственных
впечатлений о том, каким должно
быть платье?..
Наша русская природа—кладезь идей
для вдохновения. Узоры ситца — это
русское поле, орнаменты и рисунки
для вышивки прячутся в морозных
узорах на наших окнах. Птицы, звери,
лес, горы, степи, реки, цветы — лю-
бовь к родной земле… Все это есть в
нашей одежде.
БДМ:
Интересуетесь ли винтажной
одеждой и аксессуарами — например,
кружевными изделиями или вышивка-
ми? Быть может, у вас есть собствен-
ная коллекция подобных образцов?
Да, у меня богатая коллекция старин-
ного кружева и вышивок. В нашей
семье из рода в род передаются про-
изведения искусства старых русских
мастеров и мастериц. Мой прадед но-
сил фамилию Кононов и имел ткацкие
фабрики. Наверное, любовь к тканям
и кружевам у меня в крови.
БДМ:
Есть в вашем собственном гар-
деробе какая-то особенно любимая
вещь?
У меня есть боярский костюм. Это
самая драгоценная для меня вещь.
И вовсе не из-за его стоимости, а из-
за той любви, которая вкладывается в
его создание. Почему я говорю «вкла-
дывается» — костюм постоянно дора-
батывается, сначала это была только
платье-основа, потом были созданы
кокошник, поручи, оплечье, все это
расшито золотом и серебром, само-
цветами и жемчугом. Мой костюм
имеет свою историю, свою жизнь и
память.
БДМ:
Не так давно вы были награжде-
ны национальной премией в области
авторской моды. Можно ли узнать об
этом подробнее?
Да, в 2012 году наша марка получи-
ла национальный приз «Авторская
коллекция в традиционном народ-
ном стиле». Мы участвовали в раз-
ных номинациях, но наши бояр-
ские костюмы вызвали настоящий
восторг и бурю оваций у публики и
жюри. Я была тронута словами пред-
седателя жюри конкурса
Вячеслава
ЗАЙЦЕВА
, который высоко оценил
нашу работу и отметил важность со-
хранения русского стиля и передачи
его новому поколению.
БДМ:
Расскажите о вашей новой
коллекции. Над чем вы сейчас
работаете?
Наша новая коллекция совме-
щает в себе современность,
удобство, русские традиции и
русский стиль. Мотивы русских
орнаментов, вышивка, много-
цветие тканей — все это есть
в нашей коллекции. Мужские
кафтаны и кители, рубашки и
многое другое составят гардероб
как для выходных праздничных
событий, так и для работы. Мы
не шьем рубашки с воротом «под гал-
стук», потому что галстук не являет-
ся частью русской традиции, — у нас
имеются красивые рубашки с воротом-
стойкой, защищающим шею. Женская
одежда представлена кружевными из-
делиями, легкими платьями, нежными
блузами, гобеленовыми и расшитыми
юбками, кашемировыми пальто, об-
рамленными кружевной тесьмой и
мехами. Все это элегантно, удобно, со-
временно — и вместе с тем мы сохра-
нили в одежде мотивы русского стиля,
постарались передать в каждом изде-
лии нашу любовь к России.
Беседовал
Алекс ГРОМОВ
Наша русская природа — кладезь идей
для вдохновения. Узоры ситца — это русское
поле, орнаменты и рисунки для вышивки
прячутся в морозных узорах на наших окнах
март 2013
Банки и деловой мир
109
качество жизни:
География души