Finversia-TV
×

Успешным человеком может стать только мечтатель A A= A+

02.02.2014

Мы всё так же запоем читаем интересные книги за ночь, только подсвечивая буквы не фонариком, а регулируя яркость гаджетов

Алексей Васёнов — основатель и исполнительный директор проекта www.LiveLib.ru (Живая библиотека), который представляет собой уникальную русскоязычную социальную сеть, целиком посвящённую литературе во всех аспектах, то есть книгам, писателям, издательствам, библиотекам. Это один из самых посещаемых порталов Рунета в области литературы, отмеченный «Премией Рунета» в номинации «Наука и образование».

Васенов1БДМ: Как вы пришли к идее создания не просто электронной библиотеки, а социальной сети?

Идея родилась, когда один из студентов-выпускников, у которого я, учась в аспирантуре, был руководителем дипломной работы, подошёл ко мне с просьбой найти инвестора. Именно так — без каких-либо упоминаний проекта, без суммы, которую необходимо инвестировать. Просто инвестора. Сказать, что я был удивлён, — всё равно что не сказать ничего. Как выяснилось при дальнейшем разговоре, среди студентов, знакомых со мной по кафедре прикладной математики, я обладал репутацией состоявшегося делового человека. Причём область моей компетенции значительно варьировалась от слуха к слуху.

Конечно, никакого инвестора, готового вложить деньги в мутный проект вчерашних студентов, я тогда найти не мог. Но чтобы сохранить лицо, я попросил рассказать о проекте максимально подробно и познакомить со всеми его участниками. Что вскоре и произошло. Ко мне пришли трое ребят. Один из них, Анатолий Тихомиров, на тот момент серьёзно увлекался проблемой кодификации и сохранения корпоративных знаний, второй — Павел Гусаков, уже тогда был неплохим программистом, ну а третий — Влад — просто хорошим парнем с ясным умом и коммерческой жилкой. Их идея была проста и элегантна, как всякие идеи, призванные сделать нашу жизнь лучше: создать сайт, где пользователи будут рекомендовать друг другу научную и прикладную литературу. К встрече ребята подготовились основательно, вывалив на стол ворох бумаги с описанием предполагаемых пользователей, их ролей, психотипами и прочей тарабарщиной, хорошо смотрящейся в дипломной работе, но мало полезной при обсуждении бизнес-проекта.

Темой моей работы на момент судьбоносной для LiveLib встречи была разработка математического аппарата, позволяющего моделировать сложные динамические системы. Стремясь раздвинуть функционал предложенной ребятами схемы работы предполагаемого сайта, я создал простенькую модель, где возможные пользователи являлись узлами сети, которые были объединены сложносоставными связями друг с другом. Модель оказалась удачной, что не маловажно, в том числе и с точки зрения программной реализации. Так родилась сеть LiveLib. И уже гораздо позже она стала социальной.

БДМ: Какой смысл вы вкладывали в название LiveLib и как это отразилось в особенностях контента и функционирования?

LiveLib — это приемлемый англицизм, необходимая иногда замена «Живой библиотеки». На момент регистрации домена не было возможности использовать кириллическое написание, поэтому после долгих споров было решено остановиться на нём. Но, без сомнения, глубокий смысл в названии есть. С самого начала подразумевалось, что главной ценностью проекта станут люди, его пользователи. Это место, созданное людьми для людей. Да, оно о книгах, но без людей, которые их читают, книги — это просто мёртвый набор букв. Поэтому — «Живая библиотека».

И этот подход определил содержание проекта. Да, посетив LiveLib, вы найдёте профессионально сформированный контент практически по любой книге. Но не это в нём главное. Главное — живой отклик людей, прочитавших её. Слова, которые никогда не выйдут из-под пера профессионального цензора. Слова, которые непременно западут вам в душу, с которыми непременно захочется согласиться или поспорить. И это отличает каждого, кто приходит на наш сайт. Невозможность держать в себе те чувства, которые вызвала книга.

http://ru.wikipedia.org/wiki/LiveLib.ru

БДМ: Возможен ли переход количества в качество, то есть от неминуемой субъективности пользовательских рецензий — к объективному впечатлению о той или иной книге?

Изначально проект был детищем людей, имеющих склонность описывать действительность на языке математики. И если говорить о возможности объективной оценки книги упрощённым языком, то чем шире выборка, тем сильнее репрезентативность. Это означает лишь одно: чем больше людей высказало своё мнение по поводу прочитанного, тем ближе оценка произведения к своему истинному значению. Однако не следует забывать, что сколько людей, столько и мнений. И отчаянно «заминусованная» книга, вполне возможно, найдёт того читателя, которому была адресована. Такое тоже встречается на нашем проекте. Именно поэтому мы так не похожи на рекомендательные сервисы, которые были распространены какое-то время назад в Рунете. Вместо синтетической оценки и подбора по довольно смутным параметрам каждый получает живое мнение людей, возможность занять сторону тех, кто хвалит, либо тех, кто ненавидит. И чем сильнее книга, тем более сильные эмоции она вызывает.

Для любителей же профессионального анализа литературы существует отдельный раздел рецензий. Мы считаем, что LiveLib, кроме всего прочего, является отраслевой площадкой, предлагающей прямой доступ к читателям всем тем, кто ради них, собственно, работает. В том числе и профессиональным рецензентам.

БДМ: Что, на ваш взгляд, важнее для пользователей: чтение, самоутверждение или общение?

Обмен эмоциями. Кто-то из столпов мира киногрёз сказал: единственное, что продаётся хорошо, и единственное, что стоит покупать, — это чистые эмоции, запечатлённые на плёнку. И это работает не только в кино.

Возможность выразить восторг от только что прочитанной книги, возможность излить неприязнь к автору или его героям, найти единомышленников или оппонентов — вот зачем приходят люди на наш сайт. Хотя чаще всего всё начинается значительно банальнее — с заданного в поисковике вопроса «Что почитать?».

БДМ: Изменилось ли восприятие книжного текста с массовым переходом к электронным носителям? И если да, то как именно?

С приходом электронных носителей текста изменилось многое: удобство чтения, когда в одном маленьком устройстве ты можешь носить целую библиотеку или одним касанием получить перевод заинтересовавшего тебя слова. Доступность — мировой бестселлер оказывается в твоей электронной книге сразу после поступления в магазин. Рынок книготорговли, который испытывает тектонические сдвиги, меняющие карту книжного бизнеса, обрушивая былых колоссов и вознося новых. Не изменилось лишь одно — восприятие текста читателем. Всё так же запоем мы читаем интересные книги за одну ночь, подсвечивая буквы не фонариком или торшером, а регулируя яркость своих гаджетов. Всё так же хорошие книги создают свои яркие миры в умах их читателей, а плохие — вызывают недоумение. Мы так же ждём продолжения, негодуем по поводу решений автора, прерываемся на обед, кладя книгу рядом на стол.

Изменилось многое, но всё осталось по-прежнему.

БДМ: Сама роль книги в жизни человека меняется? Ведь когда-то книга была главным наряду с устной традицией средством передачи информации. Теперь же, скажем, далёкие экзотические страны не так уж трудно увидеть самому — зачем нужна литература о путешествиях, если это не утилитарные путеводители?

Меняется мир вокруг нас. Сто лет назад начало путешествия становилось судьбоносным поворотом в жизни, из него возвращались другим человеком. Сейчас же слетать на другой конец света на выходные — решение, принятое за чашкой кофе.

Меняется мир — меняются и книги. Одним из самых продаваемых жанров является путеводитель. И поверьте — хороший путеводитель читается не менее захватывающе, чем приключения Томека Альфреда Шклярского, которыми я зачитывался в восьмидесятых, когда сама идея свободы выбора своего путешествия казалась фантастической, как НИИЧАВО.

Васенов2БДМ: Могут ли современные подростки и молодые люди прочесть, а главное — понять то, что читали их родители?

Книги изначально выполняли важную функцию связи поколений. Когда-то рассказанная у костра старейшиной история не только развлекала сидящую вокруг молодёжь, но и несла важную информацию, позволяющую выжить. Пиетет перед словом старших заложен в генах тех, кто смог извлечь урок.

Тот, кто не способен прочесть написанное до него, обречён на прозябание в тени социума. Так было всегда, и сегодняшний день — не исключение. Если кто-то из молодёжи считает книги отцов неактуальными, он будет вынужден повторять те же ошибки, которые общество уже осознало. И тогда снова может повториться один день Ивана Денисовича, раскинет свои крылья архипелаг ГУЛАГ. И в этом водовороте сгинут те, кто не смог понять книги, которые читали их родители.

БДМ: Мир сейчас жёстко ориентирован на успех, осталось ли в нём место мечтателям и романтикам?

Успешным человеком может стать только мечтатель. Человек, который ни о чём не мечтает, — ни к чему не стремится. А устремлённый к своей мечте — всегда немного романтик.

БДМ: Согласны ли вы с утверждением, что искусство быть богатым — это, в первую очередь, искусство общения?

Безусловно. Один мой приятель, которого я знаю не один десяток лет, сидя в кафе, где мы скромно отмечали его назначение на очередной пост президента в очередной не самой маленькой компании, глядя поверх принесённых бокалов, грустно сказал: «Ты знаешь, всю жизнь я прожил с мыслью, что хороший человек — это не профессия. И вот только на пятом десятке я убедился, что быть хорошим человеком — это вообще единственная востребованная профессия. Только очень трудная...» Когда я его спросил, почему, он усмехнулся и ответил: «Ты не представляешь, со сколькими людьми приходится общаться хорошему человеку, прежде чем все поймут, что он действительно хороший…»

БДМ: Чего люди ждут от бизнес-литературы — и сбываются ли, по вашим наблюдениям, их ожидания?

На одном из круглых столов, посвящённых книгоизданию и книжному бизнесу в России, была озвучена тенденция уменьшения потребления художественной литературы и рост сегмента «нон-фикшн», куда, несомненно, входит и бизнес-литература. Тенденция, характерная не только для российского рынка. И это легко объяснить. В современном, высококонкурентном мире развитие личной эффективности становится задачей номер один для любого человека, ориентированного на успех. И бизнес-литература призвана исполнять роль инструмента, позволяющего добиваться этого результата, быть своеобразным справочником, маяком в постоянно изменяющемся мире профессиональных взаимодействий. Именно преимущества в конкурентной борьбе (как личной, так и корпоративной) желают получить люди, обращаясь к деловой литературе. И они получают его. При правильном применении.

БДМ: Знаете ли вы случаи, когда книга, неважно какая, действительно коренным образом меняла жизнь человека?

Да. На моих глазах человек, прочитавший собрание «Слов» старца Паисия, весьма радикально поменял свою жизнь. Я не готов давать свою оценку решениям этого человека, но изменения были весьма радикальны. Хотя чему удивляться, Библия меняла жизнь не только отдельных людей, но и целых народов.

БДМ: Какое «книжное» воспоминание хранится в самом заветном уголке вашей памяти?

Основное свойство книг — то, что они впитываются при прочтении, становясь частью тебя, очень глубоко, где-то на уровне ДНК. И весьма сильно влияют на твою жизнь. Фраза, сказанная незнакомому человеку из пришедшейся к месту книги; комплимент любимой девушке, сам собой выскочивший из повести Фитцджеральда, как чёрт из табакерки; совет, который ты дал сыну. В какой-то степени все книги, прочитанные человеком, ждут своего момента в заветном уголке его памяти.

Но если говорить о каком-то особенном воспоминании, связанном с книгами, то это, безусловно, моё великое книжное лето. Тем летом, между 6-м и 7-м классом, я по какой-то давно забытой причине не поехал с родителями к морю, предпочтя подмосковную дачу прелестям советского курортного отдыха. Неухоженный сад из яблонь и вишнёвых деревьев, самая солнечная погода, какая бывает только в 13 лет, гамак и так кстати обнаруженная поселковая библиотека. В то лето я родился заново, прорвав кокон окружающего мира и с разбегу вывалившись в мир литературы. В то лето я прожил сотню жизней, жадно заглатывая по две книги в день. В то лето я стал совсем другим… Когда родители вернулись с отдыха, мама посмотрела на меня, взъерошила волосы и сказала: «Мне кажется, ты повзрослел». И наверное, она была права.

https://www.facebook.com/groups/170271839686501/

Беседовал Алекс ГРОМОВ

Finversia-TV

Корпоративные новости

Все новости »